好听的法语歌曲推荐

世贸人才网:国际贸易人才门户 更新时间: 2008-07-04 】 【打印】【关闭

  好听的法语歌曲推荐
  《星星在唱歌》Chanson de toile - Emilie Simon

  Chanson de toile
  Emilie Simon

  Je viendrai te prendre
  去病抹汗青,
  Je saurai te défendre
  怜香又惜玉,
  Au-delà des frontières
  种满护花铃,千里不留行,
  Je foulerai la terre
  长城只在我梦萦,
  Je tisserai des chants
  弘景编小曲,
  Au soir et au levant
  垂泪到天明。
  Un point pour chaque étoile
  一个萝卜一个坑,
  Chanson de toile
  星星点灯。
  Je tisserai des chants
  朔心斋里编小曲儿,
  Au soir et au levant
  东方发白到天明,
  Un point pour chaque étoile
  一个萝卜一个坑,
  Chanson de toile
  星星点灯。

  Nul ne part en guerre
  孟姜女笑长城,
  Pour revenir solitaire
  蒙恬下海去摸鱼,
  Je saurai t'attendre
  嬴政保护你,
  Chanson de toile
  星星点灯。
  Je tisserai des chants
  少龙编小曲儿,
  Au soir et au levant
  琴清垂泪到天明,
  Un point pour chaque étoile
  一个萝卜一个坑,
  Chanson de toile
  星星点灯。
  Je tisserai des chants
  编小曲儿,
  Au soir et au levant
  垂泪到天明,
  Un point pour chaque étoile
  一个萝卜一个坑,
  Chanson de toile
  星星点灯。
  Si loin de ton ciel
  远离二十一世纪,
  Si loin de mon appel
  远离江北客的呼吁,
  Entends-tu mon cœur
  听我的心。
  Entends-tu ma ferveur
  排山倒海秦俑情!
  Je tisserai des chants
  编小曲,
  Au soir et au levant
  到天明,
  Un point pour chaque étoile
  一个萝卜一个坑,
  Chanson de toile
  星星点灯。
  Je viendrai te prendre
  去病抹汗青,
  Je saurai te défendre
  种满护花铃,千里不留行,
  Au-delà des frontières
  长城只在我梦萦,
  Je foulerai la terre
  匈奴跟咱没关系。
  Je tisserai des chants
  弘景编小曲,
  Au soir et au levant
  垂泪到天明。

  Un point pour chaque étoile
  一个萝卜一个坑,
  Chanson de toile
  星星点灯。

  〖Le Temps des Fleurs《过去的好时光》〗- Dalida的经典作品

  歌词:
  1. Dans une taverne du vieux Londres
  Où se retrouvaient des étrangers
  Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
  Et nous écoutions nos cœurs chanter
  C'était le temps des fleurs
  On ignorait la peur
  Les lendemains avaient un goût de miel
  Ton bras prenait mon bras

  Ta voix suivait ma voix
  On était jeunes et l'on croyait au ciel
  La, la, la...
  {On était jeunes et l'on croyait au ciel}
  2 . Et puis sont venus les jours de brume
  Avec des bruits étranges et des pleurs
  Combien j'ai passé de nuits sans lune
  A chercher la taverne dans mon cœur
  Tout comme au temps des fleurs
  Où l'on vivait sans peur
  Où chaque jour avait un goût de miel
  Ton bras prenait mon bras
  Ta voix suivait ma voix
  On était jeunes et l'on croyait au ciel
  La, la, la ......
  {On était jeunes et l'on croyait au ciel}
  3. Je m'imaginais chassant la brume
  Je croyais pouvoir remonter le temps
  Et je m'inventais des clairs de lune
  Où tous deux nous chantions comme avant
  C'était le temps des fleurs
  On ignorait la peur
  Les lendemains avaient un goût de miel
  Ton bras prenait mon bras
  Ta voix suivait ma voix
  On était jeunes et l'on croyait au ciel
  La, la, la ......
  {On était jeunes et l'on croyait au ciel}
  4. Et ce soir je suis devant la porte
  De la taverne où tu ne viendras plus
  Et la chanson que la nuit m'apporte
  Mon cœur déjà ne la reconnaît plus
  C'était le temps des fleurs
  On ignorait la peur
  Les lendemains avait un goût de miel
  Ton bras prenait mon bras
  Ta voix suivait ma voix
  On était jeunes et l'on croyait au ciel
  La la la...
  {On était jeunes et l'on croyait au ciel}

  • 信息来源: 网络
【郑重声明】本网转载内容均注明出处,转载是出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。

收藏本页到:365Key | Yahoo! | 百度搜藏 | QQ书签 | Google Bookmark | del.icio.us
打印本页】【关闭窗口

世贸人才网简介 | 企业服务 | 个人服务 | 意见反馈 | 法律声明 | 网站地图 | 联系我们 | 网站日志 | 招聘人才
Copyright © wtojob.com. All Rights Reserved. 京ICP证050883号